TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coded centre line
1, fiche 1, Anglais, coded%20centre%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Take-off guidance is provided by runway centre line lighting and marking. Once over the system, alignment guidance is excellent and operations can be safely executed in quite low visual ranges. The coded centre line for the final 900 m is most valuable in the event of aborted take-off, since the cues enable the pilot to use judgement in resorting to emergency braking procedures to stop within the confines of the runway. 1, fiche 1, Anglais, - coded%20centre%20line
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coded center line
- coded centreline
- coded centerline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- axe de piste codé
1, fiche 1, Français, axe%20de%20piste%20cod%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le guidage au décollage est assuré par les feux et marques d'axe de piste. Une fois que l'avion se trouve au-dessus du dispositif, le guidage d'alignement est excellent et les décollages peuvent être effectués en sécurité avec des portées visuelles très courtes. L'axe de piste codé sur les 900 derniers mètres est des plus utiles en cas de décollage interrompu, étant donné que les repères permettent au pilote de décider s'il doit recourir aux procédures de freinage d'urgence pour s'arrêter avant l'extrémité de piste. 1, fiche 1, Français, - axe%20de%20piste%20cod%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paper cone speaker 1, fiche 2, Anglais, paper%20cone%20speaker
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- haut-parleur à cône de papier
1, fiche 2, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20c%C3%B4ne%20de%20papier
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- restrictive conditions
1, fiche 3, Anglais, restrictive%20conditions
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- restrictive condition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conditions restrictives
1, fiche 3, Français, conditions%20restrictives
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- condition restrictive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- condiciones restrictivas
1, fiche 3, Espagnol, condiciones%20restrictivas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- condición restrictiva
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- payload data handling station
1, fiche 4, Anglais, payload%20data%20handling%20station
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PDHS 1, fiche 4, Anglais, PDHS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- station de traitement des données de charge utile
1, fiche 4, Français, station%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- residential buildings-broad form
1, fiche 5, Anglais, residential%20buildings%2Dbroad%20form
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dwelling extended coverage form 1, fiche 5, Anglais, dwelling%20extended%20coverage%20form
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Residential Buildings - Broad Form provides all risks insurance on the building of a private dwelling, subject to some special exclusions considered necessary in view of the extent of the coverage. 1, fiche 5, Anglais, - residential%20buildings%2Dbroad%20form
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assurance des bâtiments d'habitation (formule étendue)
1, fiche 5, Français, assurance%20des%20b%C3%A2timents%20d%27habitation%20%28formule%20%C3%A9tendue%29
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- formule étendue d'assurance des bâtiments d'habitation 1, fiche 5, Français, formule%20%C3%A9tendue%20d%27assurance%20des%20b%C3%A2timents%20d%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Glide path interruption point
1, fiche 6, Anglais, Glide%20path%20interruption%20point
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'interruption de l'alignement de descente
1, fiche 6, Français, point%20d%27interruption%20de%20l%27alignement%20de%20descente
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- future unshipping panel
1, fiche 7, Anglais, future%20unshipping%20panel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Panel on ship's side which can be easily unwelded or detached for future removal of major piece of machinery. 1, fiche 7, Anglais, - future%20unshipping%20panel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- panneau de démontage
1, fiche 7, Français, panneau%20de%20d%C3%A9montage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-04-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- soft bushing
1, fiche 8, Anglais, soft%20bushing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The lower control arm is designed with a firm front bushing aligned with the centerline of the wheel, and a soft rear bushing located to the rear of the wheel's center. 1, fiche 8, Anglais, - soft%20bushing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coussinet mou
1, fiche 8, Français, coussinet%20mou
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- live track
1, fiche 9, Anglais, live%20track
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- live magnetic track 2, fiche 9, Anglais, live%20magnetic%20track
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The next thing to do is to identify the live track (track in which these programs are used). 1, fiche 9, Anglais, - live%20track
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- piste utilisée
1, fiche 9, Français, piste%20utilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- piste d'enregistrement utilisée 1, fiche 9, Français, piste%20d%27enregistrement%20utilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Demography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spatial distribution population 1, fiche 10, Anglais, spatial%20distribution%20population
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- localisation du peuplement 1, fiche 10, Français, localisation%20du%20peuplement
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :